Historia de Nuestra Lengua

Visto: 61

HISTORIA DE NUESTRA LENGUA

 Romanización:

            Los romanos bautizaron la península Ibérica con el nombre de Hispania romana. Sus habitantes se fueron acostumbrando al modo de vida romano, asimilando, de manera rápida y completa, su civilización: lengua, religión, costumbres.  Este proceso de asimilación de la civilización romana en la península Ibérica se denomina romanización.

            En cuanto a la lengua del Imperio romano, esta logro imponerse por varias causas: por su superioridad cultural y por ser el idioma oficial del Imperio romano.

            Se debe tener presente que las primitivas lenguas peninsulares, llamadas prerromanas, no desaparecieron repentinamente. Al principio, coexistieron con el latín, que se fue imponiendo paulatinamente, dejándolas, muchísimo tiempo después, relegadas, hasta desaparecerlas, a excepción del vasco.

El castellano como evolución del latín hablado en la península Ibérica

            El latín fue uno de los elementos de la romanización que dejo mas profunda huella en la vida cultural, política y social de los hispanos. En aquel entonces, había tres clases de latín:

  • El Clásicoo culto, que se enseñaba en las escuelas, pero que mas adelante seria usado solo por los grandes letrados y autoridades eclesiásticas para escribir y en la oratoria. Este latín permaneció fijo en la escritura, por ello no sufrió cambios.
  • El Urbano o de las ciudades, que era el hablado por los patricios y ciudadanos en las conversaciones.
  • El Vulgar, que era el que hablaba el pueblo, el cual se distinguía por su bajo nivel cultural, por tanto, estaba sometido a constantes transformaciones.

El latín vulgar fue el que se impuso en la península Ibérica, el cual fue llevado por los legionarios y colonos romanos. Lentamente y al romperse el contacto, sobre todo lingüístico, por la caída del Imperio romano, ese latín fue evolucionando de manera distinta entre las provincias que lo hablaban, y con el tiempo, se convirtieron en otras lenguas, que por su origen, son conocidas como lenguas romances, tales como el castellano, el italiano, el francés, el portugués, el catalán, y el rumano. por ejemplo:

Palabra Castellana

Proviene del Vocablo latino:

hijo

Filius

agua

aqua

leer

Legere

hierro

ferrum

mano

Manus

ojo

Oculus

llama

Flamma

padre

pater

 

            En otros casos, una misma palabra dio origen a dos palabras en nuestro idioma: una culta y otra de uso popular. Por ejemplo:

Voz latina

Palabra Culta

Palabra Popular

frigidum

frigido

Frio

integer

integro

entero

concilium

concilio

Concejo

manipulare

manipular

manejar

signum

signo

Seña

 

La dominación visigoda

            En el siglo IV el Imperio romano se encontraba tan debilitado que los pueblos barbaros empezaron a amenazar sus fronteras. La mayoría de los barbados pertenecías a las razas germánicas, esclavas o góticas (francos, suevos, alanos, visigodos, vándalos…) Los mas poderosos eran los visigodos. Estos cruzaron al Danubio y en el año 414 entraron en España. La cultura de los visigodos era inferior a la de los hispanos romanos y su dominación no produjo cambios radicales, de manera que España seguía siendo tan romana como antes, y por su puesto, continuo hablando el latín.

Influencia árabe en España

            Los árabes, pueblo primitivo y nómada, invaden a España en el año 711, donde permanecieron hasta el año 1492, con la caída del reino de Granada.

            La prolongada permanencia de los árabes en España y el contacto estrecho entre ambos pueblos, generaron una cultura nueva que abarco, no solo lo lingüístico, sino también la literatura, la arquitectura, el arte y las costumbres. Entre los vocablos de origen árabe (arabismo) se encuentran: alcalde, aduana, almirante, barco, trafico, tarifa, riesgo, almohada, almanaque, alfombra, aceite, algodón, berenjena, naranja, limón, toronja, alcoba, gabán, jarabe, alambique, cero, entre otros.

Desarrollo y hegemonía del Castellano

            Cuando se inicia la invasión árabe en España (711), los árabes no pudieron llegar a las partes escarpadas. Por ello, los hispanos que no quisieron someterse a los invasores se refugiaron en las montañas de Asturias y en el año 718, en un lugar llamado Covadonga, derrotaron por primera vez a los árabes. Pelayo es el jefe supremo, que después de la victoria fue reconocido como rey. Asi nace el reino de Asturias, el mas antiguo de losd reinos medievales españoles.

            Los hispanos se fueron organizando en nucleos de resistencia que llegaron a convertirse en reinos independientes: Asturias, León, Castilla, Navarra y Aragon. Cada uno de estos reinos tenia su dialecto. El del reino de Castilla se transformo en la lengua española, por la supremacía política que iba teniendo sobre los otros reinos cristianos.

            A finales del siglo XV es cuando se logra la unidad peninsular con el matrimonio de Isabel y Fernando, los Reyes Católicos,  Quienes decretaron el castellano como lengua oficial de España.

            Prestamos lingüísticos

            El castellano, al igual que otros idiomas, se ha nutrido (y sigue  nutriéndose) de palabras procedentes de otras lenguas, a través del préstamo lingüístico.

            El préstamo lingüístico es un proceso mediante el cual una lengua toma de otra un vocablo que no poseía antes. El latín  y el griego, por ejemplo, han dado  origen a multitud de términos científicos o técnicos, tanto para el castellano como para otras lengua.

            Según la lengua de procedencia de los prestamos, estos se clasifican en:

  • Helenismo: (del griego): televisión, antídoto, antropología, monarquía, psicología, microscopio, telescopio, tragedia, entre otros.
  • Galicismos: (del francés): Homenaje, mensaje, debut, doncella, boutique, restaurante, modista, chaqueta, garaje, entre otros.
  • (del ingles): yate, cheque, tatuaje, confort, ok, líder, turista, guachimán, coctel, beisbol, entre otros.
  • Germanismo: (del Alemán) kínder, kepis, guerra, burgos, heraldo.
  • Arabismo: (del árabe): albaricoque, algodón, aceituna, aceite, bazar, hazaña, albañil, alcoba, alfombra, almohada, azufre, alcohol entre otros.
  • Italianismo (del Italiano): diseño, fachada, chao, novela, charla, piano, pasarela, etc.
comments

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar